酬李舉之用前韻見寄

閱盡千峯不憚勞,歸來文墨厭官曹。 浮槎問漢秋期近,埋劍衝星夜氣高。 那復精思如吐鳳,初無壯志欲乘鼇。 詩壇軒輊歸題品,濫得陽秋一字褒。

這首詩整體翻譯如下: 你看遍了無數的山峯,從不害怕旅途的辛勞,歸來後醉心於舞文弄墨,厭煩了官場的事務。 你就像那乘浮槎去探尋天河的人,秋天的約定已經臨近;又好似那埋在地下的寶劍,劍氣沖天,夜晚的氣象都顯得格外豪邁。 我哪還有像揚雄那樣精妙的才思,能夠出口成章;起初也並沒有像乘巨鰲那樣的遠大壯志。 在詩壇上誰高誰低自有品評,我卻空自得到了你如《春秋》筆法般珍貴的一句褒獎。
评论
加载中...
關於作者

洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序