蓝宪遣人往吴门移洛花未至而去 其一
雒京隔绝花难得,茂苑移将信已通。
世事好乖犹献鹄,雕栏不用怨东风。
译文:
这是一首围绕从吴门移洛花事件而创作的诗,下面为你逐句翻译成现代汉语:
洛阳和这里路途隔绝,想要得到洛阳的花十分困难。好在已经和苏州(茂苑指代苏州)那边联系上了,移花的消息已经沟通好了。
世间的事情总是这般不顺遂,就如同古代那个献鹄却把鹄弄丢了的人遇到的情况一样(“献鹄”可能用了类似有人本想好好献个东西却出意外的典故)。所以呀,即便雕栏旁的花还没到,也不用去埋怨东风(这里东风可能象征着一些外界助力之类的,意思是不用抱怨外界因素)。