琴堂少值烹鮮手,壯縣空遭沸鼎名。 止火絕薪俱下策,風移全在長官清。
婺源乃歙之劇邑素有湯鼎之謗頃治此郡俾邑官作止沸之亭而不果吾宗應賢下車而風俗易書來求扁因爲賦詩
### 前言
婺源是歙州政務繁重的大縣,向來就有像處在沸水鍋中那樣艱難的說法。不久前治理這個郡的時候,讓縣裏的官員修建“止沸之亭”卻沒有成功。我的同宗應賢到任之後,當地風俗就有了改變,他寫信來求我爲亭子題寫匾額,因此我寫下這首詩。
### 正文翻譯
在這縣衙公堂之上,很少能遇到像治理鮮魚那樣從容治理百姓的賢能官員,這繁榮的大縣卻白白揹負着如鼎中沸水般動盪不安的名聲。
僅僅停止添火或者斷絕柴薪來止沸,這都不過是下等的策略,要想讓地方風氣轉變,全然在於長官自身清正廉明。
评论
加载中...
納蘭青雲