次韻子云途中見寄 其一

輕風獵獵轉殘紅,春去荒村暮雨中。 花影帶寒猶黯淡,山光和霧更空濛。 百年拚卻身長醉,五斗由來計日窮。 慚愧賓朋有膠漆,不堪兄弟苦西東。

微風呼呼地吹着,將那殘留的花瓣紛紛捲起,春天已然離去,荒村籠罩在傍晚的細雨之中。 花的影子帶着幾分寒意,顯得黯淡無光,山巒的景色與霧氣交融在一起,越發顯得迷茫、朦朧。 我這一生啊,寧願讓自己一直沉醉不醒,像陶淵明那樣只爲五斗米去做官,生活遲早也會陷入困窘。 真的很慚愧啊,我的賓朋好友之間情誼如同膠漆般深厚,可我和兄弟們卻苦苦地分隔在東西兩方,難以相聚。
评论
加载中...
關於作者

韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序