次韻大人書懷 其一

萬鈞筆力等閒扛,占斷溪山福已龐。 撲鼻寒梅香樹樹,照人新釀綠缸缸。 大嚴浄社誰投足,小恕詩壇肯納降。 莫爲不侯空嘆息,將軍才氣自無雙。

這首詩的現代漢語翻譯如下: 您有着如同能輕易扛起萬鈞重物一般的超凡筆力,獨佔這溪邊與山間的美景,這福氣已經很深厚了。 寒冬中,一樹樹的梅花綻放,香氣撲鼻而來;新釀好的美酒泛着盈盈綠色,在缸中清亮照人。 在那大嚴的清淨佛社裏,有誰能真正立足呢?而在小恕所主導的詩壇上,是否願意接納投降者呢(這裏是一種略帶幽默的說法,可能指在詩藝比拼中的“認輸”)。 您可不要因爲沒有封侯拜相而徒然嘆息,要知道您那將軍般的才華和氣度本就是世間無雙的啊。
评论
加载中...
關於作者

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序