首頁 宋代 李流謙 重陽偶成 重陽偶成 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李流謙 百尺危樓倚瘦藤,輕陰小令正秋深。 山雲洗刷供晴眺,杯酒飄浮笑淺斟。 漠北烽煙空抵掌,水南松竹每經心。 紅萸紫菊誇強健,醉帽無人獨自簪。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我拄着細細的藤杖,登上那百尺高的危樓。此時天色微微陰着,時令已到了深秋。 山間的雲朵像是被洗刷過一樣乾淨,正好供我在這晴朗的日子裏眺望遠方。我手持酒杯,看着杯中酒微微晃動,不禁笑着慢慢淺酌。 想起漠北那燃起的戰火,我只能空自擊掌感慨;而水南的青松翠竹,卻常常讓我牽掛在心。 重陽節裏,那紅色的茱萸和紫色的菊花似乎在炫耀着它們的生機與強健,可我卻只能獨自一人醉意朦朧地把茱萸插在帽子上,身旁沒有人與我一同賞菊簪花。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 重陽節 寫景 抒情 登高 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李流謙 [約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送