三峽束江流,崖谷互吐納。 黃牛不負重,雲表恣蹴蹋。 吳船與蜀舸,有請神必答。 誰憐馬遭刖,百歲創未合。 柂師浪奔走,烹彘陳酒榼。 紛然餕神餘,羮{炙火=肉}爭嘬嚃。 空庭多落葉,日莫聲颯颯。 奇文粲可辨,高古篆籕雜。 村女賣秋茶,簪花髻鬟匝。 襁兒著背上,帖妥若在榻。 山寒雪欲下,虎出門早闔。 我行忽至此,臨風久嗚唈。
黃牛峽廟
三峽的羣山緊緊束住了長江的水流,山崖和深谷之間,彷彿在相互吞吐着雲霧和水汽。
黃牛山上的巨石就像黃牛一樣,它不用揹負沉重的壓力,自在地在雲端肆意地踏來踏去。
無論是從吳地來的船隻,還是從蜀地來的舟楫,只要向這廟裏的神明有所祈求,神明必定會給予回應。
可又有誰會憐憫那曾經被砍掉腳的馬呢?它即便過了一輩子,傷口也沒有癒合。
掌舵的船伕徒勞地跑來跑去,宰殺了豬,擺上酒具來祭祀神明。
衆人紛紛爭搶享用祭祀神明剩下的食物,羹湯和烤肉都被大家狼吞虎嚥地喫着。
空蕩蕩的庭院裏堆滿了落葉,傍晚時分,風聲颯颯作響。
廟裏的碑刻上有着奇妙的文字,清晰可辨,那是古老的篆文和籀文相互摻雜在一起。
村裏的姑娘在賣秋天新採的茶葉,頭上插滿了鮮花,髮髻周圍都被裝點得滿滿的。
她們把嬰兒用襁褓背在背上,孩子睡得安穩,就好像躺在舒適的牀榻上一樣。
山裏寒冷,眼看就要下雪了,老虎早早地就回到洞裏,把洞口封住。
我一路行走,忽然來到了這個地方,迎着風,長久地嘆息不已。
评论
加载中...
納蘭青雲