月從海東來,徑尺鎔銀盤。 西行到峨嵋,玉宇萬里寛。 幽人耿不寐,弄影清夜闌。 五城十二樓,縹緲香霧間。 不知何仙人,亭亭倚高寒。 欲語不得往,悵望冰雪顏。 叩頭儻見哀,容我躡素鸞。 掬露以爲漿,屑玉以爲餐。 泠泠潄齒頰,皓皓濯肺肝。 逝將從君遊,人間苦無歡。
十月十四夜月終夜如晝
月亮從東海那邊升起來了,就像一個直徑一尺的熔化了的銀盤,又大又亮。
它一路向西行去,來到了峨眉山的上空,整個宇宙彷彿都變得萬里寬闊,一片清朗。
我這個幽居之人內心惆悵,難以入眠,在這清夜將盡之時,獨自擺弄着自己的影子。
那傳說中的五城十二樓,在縹緲的香霧之間若隱若現。
不知道是哪一位仙人,身姿亭亭玉立,獨自倚靠在那高寒之處。
我想和仙人搭話,卻無法前往,只能悵然地望着那如冰雪般清冷美麗的容顏。
我趕忙叩頭,倘若仙人能心生憐憫,容我踩着白色的鸞鳥去追隨。
我可以捧起露水當作瓊漿,把玉磨成碎屑當作美食。
讓那清冷的露水漱洗我的齒頰,用如玉般純淨的食物洗滌我的肺肝。
我決心要跟隨仙人一同遠遊,因爲這人間實在是沒有什麼歡樂可言啊。
评论
加载中...
納蘭青雲