岷山导江书禹贡,江流蹴山山为动。 呜呼秦守信豪杰,千年遗迹人犹诵。 决江一支溉数州,至今禾黍连云种。 孙翁下笔开生面,岌嶪高冠摩屋栋。 徙木遗风虽峭刻,取材尚足当世用。 寥寥后世岂乏人,尺寸未施谗已众。 要官无责空赋禄,轩盖传呼真一閧。 奇勲伟绩旷世无,仁人志士临风恸。 我游故祠九顿首,夜遇神君了非梦。 披云激电从天来,赤手骑鲸不施鞚。
离堆伏龙祠观孙太古画英惠王像
译文:
《尚书·禹贡》记载大禹从岷山开始疏导长江,江水奔腾冲击着山峦,山峦都为之震动。哎呀,秦朝的李冰太守真是英雄豪杰,千年后的今天,人们仍在传颂他的事迹。
他从长江中分出一条支流用以灌溉几个州的土地,到如今那大片的庄稼如云彩般连绵不绝地生长着。画家孙太古下笔画出了崭新的气象,画中李冰头戴高耸的帽子,几乎要碰到屋梁。
商鞅徙木立信那种严厉峻刻的风气虽然让人觉得苛刻,但他们选取人才还能满足当时社会的需要。后世人才并不缺乏,可有些人刚有一点想法还没实施,就遭到众多的谗言诋毁。
那些身居要职却不承担责任的人,白白享受着俸禄,出行时车马仪仗前呼后拥,热闹得像一场闹剧。像李冰这样的奇勋伟绩,世间少有,仁人志士们面对此景,只能临风悲叹。
我到这旧祠游览,恭敬地叩拜了九次。夜里我遇到了李冰神君,这绝不是梦境。他拨开云雾、带着闪电从天上而来,赤手空拳骑在鲸鱼背上,连缰绳都不用。
纳兰青云