我昔从戎清渭侧,散关嵯峨下临贼。 铁衣上马蹴坚冰,有时三日不火食。 山荞畬粟杂沙碜,黑黍黄粱如土色。 飞霜掠面寒压指,一寸赤心惟报国。 即今归卧稽山下,眼昏臂弱衰境逼。 新秔炊饭香出甑,风飧涧饮何曾识。 我岂农家志饱暖,闭户惟思事耕织。 征辽诏下倘可期,盾鼻犹堪试残墨。
江北庄取米到作饭香甚有感
译文:
我从前在清渭之畔从军,那散关山势高峻雄伟,往下便能看到贼寇的地盘。
我身披铁甲跨上战马,踏碎坚硬的冰块前行,有时候连续三天都没法生火做饭。
吃的是山间的荞麦和畲地的粟米,里面还夹杂着沙砾,黑黍和黄粱看上去就像泥土一样没有色泽。
寒霜扑面而来,冻得手指生疼,但我这一颗赤诚的心,只想着报效国家。
如今我回到稽山之下隐居,眼睛昏花、手臂无力,衰老的境况不断逼近。
新稻煮出的饭,香味从饭甑里飘出,这样的美味,我在过去风餐露宿、喝山涧水的时候哪里见识过。
我哪里会像农家那样只追求吃饱穿暖,我闭门在家,只想着从事耕种纺织。
如果朝廷征讨辽国的诏书能够下达,我还能在盾牌的把手上试着用残墨书写杀敌的誓言。
纳兰青云