清晨下長淮,忽值秋風惡。 渺彌雲霧昏,掀合魚龍作。 方驚白浪高,又以寒潮落。 遠渚時出沒,輕舟自前卻。 將投古戍迷,偶得孤港泊。 下纜寄蘆林,尋村步芒屩。 儻有白醪沽,聊爲野田酌。 茆屋何颼颼,瓦罌空索索。 卻持杖頭歸,相顧還寂寞。 一夕不能眠,孤吟當狂藥。
旌義港阻風
清晨時分我乘船駛下了淮河,突然就遭遇了惡劣的秋風。
江面上霧氣瀰漫、天色昏暗,風掀起波浪,彷彿是魚龍在興風作浪。
我正被那高高湧起的白色浪濤嚇得心驚膽戰,又趕上了寒潮退落。
遠處的小洲在波濤中時隱時現,我乘坐的小船也隨着風浪一會兒向前、一會兒後退。
我本打算前往古老的營壘投宿,卻迷失了方向,偶然間找到了這個孤零零的港灣得以停泊。
我把船纜系在蘆葦叢中,穿上草鞋上岸去尋找村莊。
我想着要是能買到些白酒就好了,正好可以在這野外的田邊小酌一番。
可走進村莊,茅草屋在秋風中發出颼颼的聲響,瓦罐空蕩蕩的,也沒有酒可賣。
我只好拄着柺杖空手而歸,與同行的人相對無言,四周一片寂寞。
這一整晚我都無法入眠,只能獨自吟詩,就把這當作解悶的“狂藥”吧。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲