幷州古來稱近胡,山雄氣壯民足儲。 山根晉水發源處,平若皎鑑潛決疎。 漸流漸急不可測,以至??鳴清渠。 豈惟俯可見毛髮,況乃了了看龜魚。 下溉平田幾百頃,稻苗?稏曾不枯。 興亡莫問隨水遠,廟深草樹空扶疎。 伊君持節過其下,愛此佳趣聊停車。 北望故城無舊物,泱漭野色連丘墟。 已向風前聽好鳥,只畏落日聞蒼狐。 晉人須識漢使美,冉冉青髯似綠蒲。
和永叔晉祠詩
幷州自古以來就被稱作靠近胡人的地方,這裏山勢雄偉、氣勢豪壯,百姓們的物資儲備也很充足。
在山腳下,晉水的源頭之處,水面平靜得就像明亮的鏡子,水流在地下悄然分散流淌。
水流漸漸變急,讓人難以揣測它的深淺,最終水流奔騰,在清澈的水渠中發出聲響。
這水不僅俯身就能清晰看到自己的毛髮,還能清清楚楚地看到水中的烏龜和游魚。
它向下灌溉着幾百頃的平整田地,稻苗鬱鬱蔥蔥,從未乾枯過。
王朝的興亡就別再追問了,它們就像這水流一樣遠去了,晉祠幽深,周圍的草木稀疏雜亂地生長着。
您持着符節路過這裏,喜愛這美好的景緻便暫且停下了車。
向北眺望那舊日的城池,已經沒有了過去的模樣,茫茫的原野景色與荒丘廢墟相連。
已經在微風中聆聽着鳥兒的美妙歌聲,只是害怕在落日時分聽到蒼狐的叫聲。
晉地的百姓應該能看出您這位漢使的風采,您那長長的青須就像翠綠的蒲草一樣。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲