被命再领冲佑有感
残骸日益衰,晨夜抱疾痛。
地炉得微火,终日不憙动。
读书旧成癖,今但坐作梦。
未能追鸿冥,乃复分鹤俸。
风霜舍边柳,合抱皆手种。
眼中人尽非,欲话谁与共。
译文:
我这副残败的身体一天比一天衰弱,从早到晚都被疾病的痛苦纠缠着。
地炉里生起了微弱的火,我一整天都没什么兴致活动。
我从前读书成癖,可如今只能坐着打瞌睡、做梦。
我没办法像高飞的鸿雁那样远走高飞、超脱尘世,却还能像仙鹤一样领取俸禄。
房屋旁边的柳树历经风霜,那合抱粗的柳树都是我亲手种下的。
如今我眼中的人都不是从前那些人了,心里有话想诉说,又能和谁一起说呢?