暮年虽病不甚剧,啜药噉粥犹自力。 今年七月风眩作,儿子在前不能识。 杯中药冷呼不醒,全家相顾无人色。 昏昏但思向壁卧,虫臂鼠肝宁暇恤。 医巫技殚欲敛手,天高鬼恶吁莫测。 偶然得活出望外,扶杖下床犹屡踣。 读书心在目力短,袖手坚坐到窗黑。 无功禄食四十年,叹息此责何由塞。
书病
译文:
人到了晚年,虽说身体有病但还不算特别严重,我还能自己勉强喝药、吃粥。
可今年七月,我突然犯了风眩的病症,儿子就站在面前,我却认不出来。杯子里的药都凉了,我昏迷不醒怎么叫也叫不应,全家人你看我我看你,吓得脸色煞白。
我昏昏沉沉的,只想着靠在墙边躺着,像那被庄子比作微贱之物的虫臂鼠肝一样,哪里还有闲心去顾惜自己的身体呢。
医生和巫师用尽了他们的技艺,最后都打算罢手不管了,上天高远,鬼怪险恶,这命运实在难以揣测。
没想到我竟然偶然间从鬼门关活了过来,这真是出乎意料。我拄着拐杖下床,还多次跌倒。
我有心读书,可视力却很差。只能把手笼在袖子里,坚持坐着一直到窗户外面天色变黑。
我没有立下什么功劳,却白白享受国家俸禄四十年,我常常叹息,这未尽的职责该如何去弥补啊。
纳兰青云