雪壓古寺深,中有臥病客。 訪之語久清,飢馬齧庭柏。 案頭蠻溪硯,其狀若圓璧。 指此欲爲贈,而將助吟席。 非意予敢貪,既拒頗不懌。 大出楮中有,素許當自擇。 強持慰勤心,歸以示朋戚。 哂曰豈其然,爲汲寒泉滌。 滌彼僞飾物,紙幹見頑石。 清晨走髯奴,無厭願求易。 拜賜遂如初,明月懷吞蝕。 微分鸜目瑩,尚漬墨花碧。 詞答謂我愚,悔復料已逆。 明日未央朝,執手笑啞啞。
杜挺之贈端溪圓硯
大雪厚厚地壓着古老的寺廟,寺廟深處有個臥病在牀的人。我去探訪他,我們交談許久,氣氛清雅寧靜,就連飢餓的馬都在啃咬着庭院裏的柏樹。
他的案頭放着一方來自蠻溪的硯臺,形狀就像一塊圓形的玉璧。他指着這方硯臺說要把它送給我,好讓它在我吟詩時助我一臂之力。我原本沒想着會得到這樣的饋贈,一開始拒絕了,他顯得很不高興。
他又從紙堆裏找出很多硯臺,說讓我隨便挑選。我拗不過他的熱情,只好收下了一方,帶回去給親朋好友看。他們看了後都嘲笑說這哪是什麼好硯臺呀,我便趕忙汲來寒泉水把它清洗一番。
清洗掉那些表面的裝飾後,等紙幹了,才發現就是一塊普通的石頭。第二天清晨,我趕緊派了個僕人去,不厭其煩地希望能換一方。
再次拜謝後得到了硯臺,這次的硯臺就像明月一般,不過上面好像有被侵蝕的痕跡。仔細看,上面有微微發亮像鸜鵒眼一樣的紋理,還殘留着碧綠色的墨花。
杜挺之回覆我的書信裏說我太傻了,我也後悔自己一開始把事情想得太簡單了。到了第二天,在未央宮朝拜時,我們握着手,相視而笑。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲