鬓丝不是吴蚕吐,未到吴中已成缕。 清肠无蠒自能生,穷愁便织连今古。 论兵说剑三十秋,乃知功名难强取。 往往横遭年少轻,好在驱车海边去。 海边郡民迎太守,黍作壶浆牛作脯。 剩持盐豉煮紫莼,卵色椀宽光欲舞。 试寻陆机旧时迹,画舟乌榜穿平浦。 秋草宅荒闻杜鹃,应暂徘徊解腰组。
送令狐宪周度支知秀州
你的鬓发可不像吴地的蚕丝是蚕吐出来的,还没到吴地就已经像丝线一样花白了。你那清苦的内心没有蚕茧,却自然生出了许多愁绪,这穷愁啊,就像丝线一般织就了从古至今的哀愁。
你谈论兵法、剑术已经有三十年了,到如今才明白,功名是难以强求的。你还常常无缘无故遭到那些年轻人的轻视,好在你现在可以驾车前往海边的秀州了。
海边秀州的百姓会迎接你这位太守,他们用黍米酿成美酒,把牛肉做成肉干来款待你。到了那里,你可以尽情用盐豉煮着紫莼菜吃,盛在那色泽如卵的宽大碗中,汤汁都仿佛在欢快地舞动。
你还可以试着去寻找陆机曾经留下的遗迹,坐着装饰华美的画船,撑着乌木船桨,在平坦的水浦中穿行。当你看到那秋天荒草丛生的陆机故居,听到杜鹃鸟的啼鸣,应该会暂时停下脚步,解下腰间的印绶,好好徘徊一番,感受这历史的沧桑吧。
评论
加载中...
关于作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云