赠别罗时清
四岁相从亦快哉,东游兴尽却西回。
诗中风月无疆界,圣处宫庭元洞开。
握手论文两凄断,登山临水重徘徊。
亦山亭下梅花径,明日先生独自来。
译文:
和你相处四年,这真是一件畅快的事啊!我们一同东游,兴致尽情释放之后,如今你却要往西归去。
在诗歌的世界里,风花雪月是没有地域边界限制的,而在追求圣贤之道的领域,那殿堂原本就是敞开大门,等待着人们去探索的。
我们紧握着手交流文章学问,此刻心中满是凄凉与不舍,这一别实在让人肝肠寸断。我们一同登山临水,再一次在这些地方徘徊流连,仿佛想把这时光都留住。
想那亦山亭下的梅花小径,明日就只剩下我独自一人前来漫步了。