十月十七日大椿堂小集胡從周季懷以予目疾皆許送白酒彌旬不至戲成長韻

畏疾甚畏威,目昏口止酒。 爾來時一中,免使論薄厚。 儀康業廢祀,釀具散莫糾。 採藥山已焚,種秫時轉後。 門稀問字客,室乏借書缶。 尚頼金石交,每顧貧病叟。 前時相娛樂,如對疏廣受。 有漿不待乞,似驗歲在酉。 今日掃風軒,明日芼園䔩。 白衣兩不來,往往化烏有。 頗聞繼高會,沾醉牛馬走。 寧忘伐木詩,酤湑吝朋友。 或疑決西江,恥復餉升斗。 胡不玩易象,樽簋納吾牖。 二義倘未然,諾責何爲負。 君兮優阮籍,僕也減兗守。 結交十五年,果可不飲否。 食言能無肥,有孚乃免咎。 速宜倒糟牀,走送昔與醙。 勿學比舍郎,夜半招吏部。

我害怕疾病就像害怕威嚴的權勢一樣,眼睛昏花便停止了飲酒。你們之前承諾送酒,偶爾送一次來,也能免得被人說情誼淡薄。 儀康家的祭祀之事荒廢,釀酒的器具也散失難以收拾。山上採藥的地方已經被焚燬,種植高粱的時節也已錯過。 門前很少有像揚雄時那樣來問字求學的客人,家中也沒有像袁宏借書用的瓦罐。還好我有像金石般堅固情誼的朋友,時常來看望我這個貧病的老頭。 前些時候大家一起娛樂,就如同面對疏廣、疏受兩位賢達。有酒喝不用去乞討,似乎驗證了酉年多酒的說法。 今天我打掃好臨風的軒室,明天準備好園中的蔬菜。可兩位送酒的人卻一直不來,那些承諾往往都化爲了泡影。 我還聽說你們接着去參加盛大的宴會,讓我這供人驅使的人空自羨慕。難道你們忘了《伐木》詩中關於交友要以酒相待的道理,對朋友吝嗇美酒。 有人懷疑你們是要像決開西江之水一樣大張旗鼓,而恥於只送那麼一點點酒。那爲何不看看《易經》的卦象,把酒送到我的窗下呢。 如果上面兩種猜測都不對,那爲何要違背承諾呢。你啊比阮籍還悠閒自在,我可比不上兗州太守那樣有酒待客。 我們結交已經十五年了,難道真的就可以不一起飲酒嗎?違背諾言難道心裏能安穩嗎,有誠信才能免除過錯。 你們應該趕快把糟牀裏的酒倒出來,趕緊送來那香醇的美酒。不要學鄰居家的人,半夜纔去招呼吏部官員。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序