向以書戲邦衡雲某自廬山遊西山當就迎公召節今邦衡有詩督此語不驗次韻

慧遠遙同社,洪崖近拍肩。 松枝年紀萬,棐實歲逾千。 徑欲通天漢,忙因櫂酒船。 香城均一握,易地即皆然。

曾經我寫信跟邦衡開玩笑說,我從廬山去西山遊玩的時候,會去迎接您被徵召的使節隊伍。如今邦衡寫詩來督促我實現這話,可我沒能做到,便依照他詩的韻腳來和詩。 我彷彿能像古人那樣,與慧遠和尚在遙遠的過去一同加入白蓮社,又好像能和洪崖先生近到可以拍着他的肩膀交談。這裏的松樹已經生長了上萬年,棐樹的果實歷經的歲月也超過了千年。我本想着沿着山路一直走到天河之上,可卻因爲忙着划着載滿美酒的船而耽擱了行程。香城的美景,其實在手中輕輕一握彷彿就能擁有,如果換個地方,可能也會有同樣美好的景緻。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序