正月二十七日侍二老人出万里桥游宝历寺谒五丈天王至合江亭登小舟往来江中日晚出舟憩卧柳亭以归记所见

城中少乐事,日日走尘土。 因循嘉节过,春物遽如许。 驾言游近郊,及此新过雨。 梨花雪飘零,麦脚浪掀舞。 伤心梅已叶,慰眼杏初吐。 荒凉入古寺,迢递行两庑。 耽耽巨入阁,擐甲硕且武。 出门诣支径,信马踏江浒。 小舟呼未至,危亭憩方午。 长江渺无际,远岫明可数。 舟中更奇绝,一视隘天宇。 深流风浩荡,浅岸石龃龉。 水凫贞自适,修竹不知主。 摇摇打鱼艇,丁丁造船斧。 林疎见官道,路转失前浦。 奇观非一状,四面皆可取。 斗酒不妄倾,佳处辄自举。 杯盘渐狼藉,野䔩旋烧煮。 夷犹兴未尽,落日挂村坞。 归涂绕城隈,醉眼迷处所。 卧柳久知名,败屋费撑拄。 轻盈楚宫样,何事腰伛偻。 临风发浩叹,空响答人语。 吾亲俱老矣,君羹未尝覩。 聊为半日乐,少慰一生苦。 余年愿长健,彩服看儿女。 此外吾何求,穷通任天与。

译文:

在城里实在没什么乐子,每天都在尘土飞扬中奔波忙碌。 稀里糊涂地就错过了美好的节日,春天的景物竟已这般繁盛。 于是说要去近郊游玩,趁着这刚刚下过雨的好时候。 那梨花像雪一样纷纷飘落,麦苗在风中如波浪般起伏舞动。 令人伤心的是梅花已经长出了叶子,让人欣慰的是杏花刚刚绽放。 走进那荒凉的古寺,沿着长长的走廊缓缓前行。 高大的楼阁气势威严,阁中身披铠甲的神像又高大又英武。 走出寺庙踏上岔路,骑着马随意地在江边漫步。 招呼的小船还没到来,中午时分便在高高的亭子中休息。 长江浩渺无边,远处的山峦清晰可数。 登上小船更是奇妙绝伦,一眼望去仿佛整个天地都变得狭小了。 江中风浪浩荡,浅滩处石头犬牙交错。 水鸟自由自在地嬉戏,修长的竹子也不知是谁家的。 打鱼的小船悠悠摇晃,造船的斧头叮叮作响。 树林稀疏处能看见官道,道路一转又看不见前面的水湾。 奇异的景观各不相同,四周的景色都美不胜收。 美酒可不能随便浪费,遇到美景就自己举杯畅饮。 杯盘渐渐杂乱地摆放着,还在野外现煮食物。 悠闲游玩兴致正浓,可太阳已经挂在村头了。 回家的路绕着城角,醉眼朦胧都分不清方向。 卧柳亭早就听闻其名,破败的屋子还需支撑着才不倒。 那柳树本应像楚宫美人般轻盈,为何如今腰肢却这般弯曲。 迎着风不禁发出长叹,空旷的地方只有回声应答我的话语。 我的父母都已经年迈了,我却没能好好侍奉他们。 姑且享受这半日的欢乐,稍稍慰藉他们一生的辛苦。 只希望他们余生能够长久康健,看着子孙们穿着彩衣承欢膝下。 除此之外我还能有什么奢求呢,是穷困还是显达就都听天由命吧。
关于作者
宋代何耕

何耕(一一二七~一一八三),字道夫,号怡庵,世居汉州绵竹,后徙德阳(今属四川)。高宗绍兴十七年(一一四七)四川类试奏名第一,赐进士出身,充彭州教授,迁成都教授。孝宗初,为成都府路转运司干办,俄通判成都府。乾道初,知雅州。八年,知嘉州,除潼川府路提点刑狱。淳熙五年(一一七八)召为仓部员外郎。六年,改户部郎中兼国史编修官(《南宋馆阁续录》卷九)。未几,迁国子司业就升祭酒。八年,出知潼川府(同上书卷七)。十年卒,年五十七。著作仅《两宋名贤小集》卷二二六存《蕙庵诗稿》一卷。事见《周文忠公集》卷三五《知潼川府何君墓志铭》。 何耕诗,以影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集》为底本,校以影印文渊阁《四库全书》本《成都文类》(简称文类)。校本多出底本的诗及新辑集外诗,附于卷末。

纳兰青云