仰韓堂連守所作謝艮齋爲之記取退之陽山縣之詩以名蓋先作讀書林後爲此州

在昔桃李縣,而今松桂林。 是誠五馬貴,足此萬卷心。 有人夢得鹿,旦日果可尋。 斯文天地間,皎如月長臨。 東海鱷噀怒,衡山雲漲深。 精誠不可觸,豈知鶴在陰。 樹影陳燕几,松聲雜瑤琴。 亦有牙鼓撾,不妨弦誦音。 俯仰道德意,祓除文字淫。 故家事業在,無使霜毛侵。

在過去,這裏或許是如同桃李芬芳般繁榮的地方,如今卻變成了松桂成林的清幽之所。 這確實體現了州太守(五馬指代太守)的高貴品格與高雅志趣,如此環境足以承載他那對萬卷詩書的熱愛之心。 就像有人夜裏夢到得到了鹿,第二天果真能尋到它一樣,只要有追求,美好的事物終會降臨。 這篇文章(斯文可能指仰韓堂相關的文章等)在天地之間,皎潔得如同那長久高懸的明月。 往昔韓愈在潮州時,像東海里鱷魚發怒般遭遇困境;被貶至衡山時,又如同衡山深處雲霧瀰漫,處境艱難。 但他的精誠之心不可冒犯,就如同仙鶴藏於樹蔭之下,自有其不可侵犯的高潔。 樹的影子灑落在待客的几案之上,松濤聲與瑤琴的樂音相互交織。 這裏偶爾也會有擊鼓的聲音,卻並不妨礙學子們誦讀詩書的聲音。 在這裏,人們可以俯仰之間領悟道德的深意,去除那些華而不實的文字。 家族的事業和傳統依然存在,可不要讓歲月的白髮侵蝕了追求理想的心志。
评论
加载中...
關於作者

釋寶曇(一一二九~一一九七),字少雲,俗姓許,嘉定龍游(今四川樂山)人。幼習章句業,已而棄家從一時經論老師遊。後出蜀,從大慧於徑山、育王,又從東林卍庵、蔣山應庵,遂出世,住四明仗錫山。歸蜀葬親,住無爲寺。復至四明,爲史浩深敬,築橘洲使居,因自號橘洲老人。寧宗慶元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龕銘》)。曇爲詩慕蘇軾、黃庭堅,有《橘洲文集》十卷。《寶慶四明志》卷九有傳。 寶曇詩,以日本東山天皇元祿十一年戊寅織田重兵衛仿宋刻本(藏日本內閣文庫)爲底本。集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序