再送黃醇甫四川制幹二首 其二

柏氏諸龍我獨蛇,樂翁羣玉子無瑕。 高曾未遠情終在,閩楚相望跡自賒。 曉鏡雪侵蓮府綠,夜堂風入絳帷紗。 天將廣廈包全蜀,李監門闌喜可涯。

這首詩不是古詩詞,而是一首律詩。下面爲你將它翻譯成現代漢語: 在柏氏家族那些如同蛟龍般傑出的人物當中,我就像是一條平凡的蛇。在樂翁所珍視的那羣如美玉般的人裏,你品德純淨沒有瑕疵。 我們的高祖、曾祖的時代離現在還不算遙遠,這份情誼始終都在,可福建和楚地遙遙相望,彼此的行跡自然就相隔甚遠了。 清晨對着鏡子,我看到白髮像雪一樣侵染了我在幕府中那綠色的官服;夜晚在堂屋,風兒吹進了那紅色的帷幕紗帳。 上天準備用寬敞的屋宇庇佑整個蜀地,李監的門庭裏一定會充滿無盡的喜悅。
评论
加载中...
關於作者

項安世(一一二九~一二○八)(生年據本集卷四《內子生日(戊申)》“居士新年六秩來”推定),字平甫,號平庵,其先括蒼(今浙江麗水)人,後家江陵(今屬湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)進士,調紹興府教授。光宗紹熙四年(一一九三)除祕書省正字,五年,爲校書郎兼實錄院檢討官(《南宋館閣續錄》卷九)。寧宗慶元元年(一一九五)出通判池州(同上書卷八),移通判重慶府。入慶元黨籍,還江陵家居。開禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋會要輯稿》職官七七之二二),遷戶部員外郎、湖廣總領。三年權安撫使(同上書職官七四之二五),以事免。起爲湖南轉運判官,未上,用臺章奪職而罷。嘉定元年卒。有《易玩辭》、《項氏家說》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有傳。 項安世詩,以《宛委別藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吳長元鈔本(簡稱吳鈔本,藏北京圖書館)。新輯集外詩編爲第十三卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序