会稽迎太守,舟屋画粉雘。 前舟载图书,后舟载女乐。 月出镜湖心,长笛使孤作。 还见渔者来,曾令李謩愕。 吹裂比竹管,士果不可度。 二分学宫装,艳色鬭京洛。 尝闻有西子,菡萏不相若。 得郡考故迹,精绝古所怍。 慎莫为俗牵,乘闲数斟酌。
送刁景纯学士赴越州
译文:
会稽的百姓迎接太守刁景纯的到来,那迎接的船只就像水上的房屋,被粉饰得十分漂亮。
前面的船装载着书籍,后面的船载着能歌善舞的女乐。
月亮倒映在镜湖的湖心中,此时有人独自吹奏着长笛。
还看见有渔人前来,这渔人吹奏的技艺曾让李謩惊愕不已。
据说那渔人吹笛时,甚至能把竹管吹裂,可见有才能的人真是深不可测啊。
学宫里有两成的女子精心打扮,那艳丽的姿色足以和京城洛阳的美女相媲美。
曾经听闻有西施这样的美人,即便如荷花般的西子,在这些女子面前也稍逊一筹。
你到了越州这个地方,要去考察那里的古迹,那些古迹精妙绝伦,连古人见了都会自愧不如。
千万不要被世俗之事所牵绊,有空的时候就多去品味这些古迹的韵味,好好享受一番。
纳兰青云