次張丞送菊韻二首 其一

粉身免泛杯中物,並駕容陪隴首花。 況耐歲寒雙幹在,周旋三益羨君家。

這不是一首常見的古詩,以下是大致的現代漢語翻譯: 菊花即便粉身碎骨,也不願意淪爲酒杯中的飲品(這裏可能暗指菊花不被用來泡成菊花茶等),它能夠與生長在隴首的名花並肩媲美。 更何況在這歲暮天寒之時,還有那傲立的雙枝幹留存着生機。真羨慕您家中有如同這菊花般能與人相互砥礪、共同進步的“三益之友”(三益友指友直、友諒、友多聞,這裏以菊象徵友人)相伴啊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序