首頁 宋代 許及之 用韻酬常之 用韻酬常之 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 許及之 老慙匿影愛嵐峯,已愧家聲昔二龍。 鑿井得泉思種橘,尋河知路記因筇。 加餐漫說囊中法,應俗多違飯後鐘。 同社朋來欣已諾,何時倒屣卻從容。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我年紀大了,慚愧自己只能隱匿蹤跡,躲在這喜愛的嵐峯之下。想起家族往昔像“二龍”那樣的聲名,我更是滿心愧疚。 就像鑿井得到了泉水就想着種上橘子樹一樣,我在人生中有所收穫就會有新的期望。曾經拄着竹杖探尋河流,這一路上知曉的路徑至今還清晰記得。 雖然有人說口袋裏有讓人加餐的良方,但我對那些養生之法並不在意。我爲人處世不太遵循世俗的規矩,就像常常錯過寺院飯後敲響的鐘聲一樣。 很高興同社的朋友們對我有所應諾,我盼望着什麼時候能像古人迎接賓客那樣,倒穿着鞋子去迎接他們,那時能悠閒從容地相聚。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 酬答 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 許及之 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送