首頁 宋代 虞儔 喜雨 喜雨 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 虞儔 梅雨知時節,農家喜若何。 積薪蠶下箔,鋤水稻分窠。 綠有筍成竹,黃無麥作蛾。 一春嘗苦旱,三日未雲多。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 梅雨彷彿知曉時節一般,在恰當的時候降臨,這讓農家百姓們的心裏充滿了喜悅,他們不知該如何表達這份歡喜之情。 那堆積的柴薪旁,蠶寶寶已經結繭下箔,人們正忙碌於養蠶之事;與此同時,農民們拿着鋤頭在稻田裏勞作,將水稻分窠栽種。 放眼望去,綠色的竹筍正茁壯成長,逐漸變成挺拔的竹子;黃色的麥子也沒有遭受蟲害,沒有像飛蛾一樣被毀壞,豐收在望。 整個春天一直苦於乾旱,如今這雨才下了三天,雖然時間不算長,但大家都覺得非常珍貴,絲毫不會覺得這雨下得多了,只盼着這雨能緩解旱情,帶來豐收的希望。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫景 抒情 惜時 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 虞儔 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送