社舞莫㛹娟,當修晉白蓮。 林梢開遠嶂,花片落寒泉。 鐘鼓鏗鏘甚,松篁影帶妍。 如來本無象,長老亦逃禪。 昔者溪爲虎,如今突蹔煙。 萬松晨逕滑,九曲夏雲連。 畦町苗初實,池塘滴尚涓。 潔齋朝五日,清浄樂三年。 要祝南山壽,南山壽十千。
寒溪寺拈香時國喪罷宴錫已三歲二首 其一
這是一首比較有禪意的詩,以下是翻譯成的現代漢語:
別再跳那歡快美妙的社舞啦,此時應當修習如東晉白蓮社般的佛事。
從林梢的縫隙間可以望見遠處連綿的山巒,花瓣一片片飄落進寒冷的泉水之中。
寺廟裏鐘鼓的聲音鏗鏘有力,松竹的影子顯得格外妍麗。
如來佛祖本就沒有具體的形象,寺廟的長老也彷彿超脫了禪定。
過去這溪邊常有老虎出沒,如今卻只見煙囪裏偶爾冒出炊煙。
清晨走在滿是萬松的小路上,路面溼滑難行,曲折的山道彷彿與夏日的雲朵相連。
田地裏的禾苗剛剛結出果實,池塘裏的水還在細細地流淌。
我已經潔淨身心齋戒了五日,將在這清淨之地快樂地度過三年。
我衷心祝願就像那南山一樣長壽,南山的壽命有一萬年啊。
评论
加载中...
納蘭青雲