嘲欲借予雜稿者 其一

神文道本可言形,退也能藏用即行。 要得任牽馿狗在,無端何似借書生。

這首詩可以這樣翻譯成現代漢語: 神奇文章和大道的根本其實是可以用語言文字來呈現的。就像顏回那樣,當他覺得時機不合適,就把自己的才能隱藏起來;一旦有機會施展,就會積極行動。 有的人呀,非要去拉着那些毫無價值的東西(這裏“任牽馿狗”比喻拉着無用、低劣的事物)。真不明白,無緣無故的,怎麼就想來跟我這個書生借詩文稿呢?
评论
加载中...
關於作者

薛季宣(1134~1173),字士龍,號艮齋,學者稱艮齋先生,永嘉(今浙江溫州市鹿城區)人,南宋哲學家,永嘉學派創始人。薛徽言之子。少時隨伯父薛弼宦遊各地。17歲時,在岳父處讀書,師事袁溉,得其所學,通禮、樂、兵、農,官至大理寺主簿。歷仕鄂州武昌縣令、大理寺主簿、大理正、知湖州,改常州,未赴而卒。反對空談義理,注重研究田賦、兵制、地形、水利等世務,開創永嘉事功學派先志。著有《浪語集》、《書古文訓》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序