石上可生麻,麻生豈成畦。 嫁婿得蕩子,猶如太常妻。 我作少年行,長安走新街。 長安三月春,桃李百花開。 平康諸女兒,豔麗驚寒梅。 蛾眉鬭連娟,佳期不須媒。 投我以木瓜,當歌共傳杯。 歌聲繫懷抱,知君在空閨。 期我以立春,清明未雲來。 應作憶秦郎,高樓寄徘徊。 鸞膠世苦無,斷續何當諧。 閨中儻相憶,薰風有時回。
石上可種麻
石頭上面本是可以種麻的,可就算麻能生長,又怎麼能排列成整齊的田畦呢?一個女子嫁給了浪蕩公子,就好像那太常卿的妻子一樣,獨守空閨。
我年少時意氣風發,前往長安闖蕩,在那嶄新的街道上穿梭。長安的三月,正是春意盎然的時候,桃花和李花競相綻放,一片繁花似錦。
平康坊裏那些美麗的姑娘們,她們的豔麗讓凌寒而開的梅花都爲之遜色。她們彎彎的眉毛相互媲美,要與我約會根本不需要媒人牽線搭橋。她們送給我木瓜表達情意,我們一邊放聲高歌,一邊互相傳遞酒杯,盡情歡暢。
歌聲裏飽含着我的情思,我知道你此刻正獨守空房。你曾和我約定在立春的時候相見,可如今清明都過了,你卻還沒有來。我猜想你一定像古代憶秦郎的女子一樣,在高樓上徘徊,滿心思念。
世間苦於沒有能粘合鸞鳥膠的仙藥,就如同我們的感情斷斷續續,何時才能和諧美滿呢?如果你在閨中思念着我,就像那溫暖的南風總會回來一樣,我們終會有相聚的一天。
评论
加载中...
納蘭青雲