去國二千里,叱馭良已勤。 到官一百日,啜菽念所欣。 使君豈常流,早歲承華勳。 螭首有故步,天香帶餘燻。 時清省諫紙,符竹亦再分。 屬者寇雖除,遺民尚驚塵。 公來鈐江右,喜氣感三軍。 下擔見施設,果蘇雕瘵羣。 天姿夙已高,況復勇所聞。 屬縣但期約,訟庭無放紛。 村團不識吏,處處飽羹芹。 生女戒勿怒,減輸勸其耘。 惠術頗次第,歸心已鄉枌。 小子謬從師,頗嘗侍朝曛。 從容進逢掖,慘淡立紅裙。 中坐要娛客,所陳金石文。 行裝遂如此,何以充棟棼。 人事與天意,嗟予豈須雲。 來攜諫坡雨,去開崆山雲。 多公能摧剛,聖慮已策勳。 行藏吾有命,所願不忘君。
送贛州守施司諫奉祠歸吳興
### 逐句翻譯
1. **去國二千里,叱馭良已勤。**
- 您離開京城遠赴二千里外的地方任職,就像漢代王尊那樣奮勇驅車前往,實在是很勤勉辛苦啊。
2. **到官一百日,啜菽念所欣。**
- 到任僅僅一百天,生活雖然簡單,就像喫着豆粥這樣簡樸的食物,卻也有自己所欣慰的事。
3. **使君豈常流,早歲承華勳。**
- 您這位州長官可不是一般人啊,早年就承受了榮耀的功勳。
4. **螭首有故步,天香帶餘燻。**
- 您曾經在朝堂螭首旁(指在朝廷重要位置)有過舊日的風采,身上還帶着宮廷的香氣餘韻。
5. **時清省諫紙,符竹亦再分。**
- 當時天下清平,諫言的事情減少了,您又被授予州郡長官的職位。
6. **屬者寇雖除,遺民尚驚塵。**
- 近來雖然賊寇已經被剷除,但遺留下來的百姓還處於驚恐不安之中。
7. **公來鈐江右,喜氣感三軍。**
- 您來到江西地區任職,您帶來的喜氣感染了三軍將士。
8. **下擔見施設,果蘇雕瘵羣。**
- 您一到任就展現出治理的措施,果然讓那些困苦不堪的百姓得到了復甦。
9. **天姿夙已高,況復勇所聞。**
- 您天生資質就很高,況且又勇於實踐自己所聽到的道理。
10. **屬縣但期約,訟庭無放紛。**
- 您對所屬的縣只是提出一些約定和要求,公堂之上就沒有了雜亂的訴訟。
11. **村團不識吏,處處飽羹芹。**
- 鄉村裏的百姓都不認識官吏,處處都能喫到美味的羹湯和芹菜,生活安穩。
12. **生女戒勿怒,減輸勸其耘。**
- 您告誡百姓生了女孩不要生氣,還減少賦稅來鼓勵他們耕種田地。
13. **惠術頗次第,歸心已鄉枌。**
- 您的惠民之術很有條理,可您歸鄉的心已經飛向家鄉了。
14. **小子謬從師,頗嘗侍朝曛。**
- 我很慚愧能跟從您學習,還曾經在傍晚時分侍奉過您。
15. **從容進逢掖,慘淡立紅裙。**
- 我從容地穿着寬大的衣服走上前,而那些歌女們暗淡地站立在一旁。
16. **中坐要娛客,所陳金石文。**
- 您坐在中間想要娛樂賓客,所展示的卻是金石文字(指高雅的文化內容)。
17. **行裝遂如此,何以充棟棼。**
- 您的行裝就是這樣(指帶着金石文字等文化物品),怎麼會有那些堆滿屋子的世俗財物呢。
18. **人事與天意,嗟予豈須雲。**
- 人事和天意啊,唉,我又何須多說呢。
19. **來攜諫坡雨,去開崆山雲。**
- 您來的時候帶着在諫官任上的正直風範,離去的時候又能撥開崆峒山的雲霧(有開創局面之意)。
20. **多公能摧剛,聖慮已策勳。**
- 大家都稱讚您能摧折剛強,皇上也已經考慮給您記功了。
21. **行藏吾有命,所願不忘君。**
- 出仕和隱居都有命運的安排,我只希望您不要忘記我這個學生啊。
### 整體理解
這首詩是作者送別贛州守施司諫奉祠歸吳興而作。詩中讚揚了施司諫早年功勳卓著,此次到任贛州後迅速採取有效措施,讓百姓擺脫困苦,治理有方。同時描述了施司諫高雅的文化情趣和清廉的作風。最後表達了對施司諫的讚美、惜別之情以及希望其不忘自己的心意。
评论
加载中...
納蘭青雲