病躯倦甚不举酒,便腹枵然尤爱茶。 淮乡久住已成俗,客至亦复研芝麻。 称重缃匳还入手,知公与我诗情厚。 静无俗驾叩柴关,急遣僧房借茶臼。 易足堂中昼倍长,一杯凉餠补饥肠。 世间万事不挂口,齿颊尽日留甘香。 青奴可怜姑少却,睡魔退舍诗魔作。 诗成吟罢来清风,秋意拂拂生梧桐。
谢张倅惠茶
译文:
我这病弱的身体十分疲倦,都没心思去饮酒,空空的肚子啊,格外喜爱茶。
我在淮乡住了很久,已经习惯了这里的风俗,有客人到来的时候,也会研磨芝麻来招待。
我手里接过你用浅黄色匣子装着、仔细称过重量的茶,便知道你对我诗情深厚。
平日里安静得很,没有那些世俗之人来敲我这柴门,我赶忙派人到僧房去借茶臼来捣茶。
在易足堂中,白天的时光似乎变得格外漫长,我喝上一杯茶,再吃块凉饼,也算填补了饥饿的肠胃。
世间的种种繁杂之事我都不再挂在嘴边,一整天我的齿颊之间都留存着茶的甘甜清香。
那消暑的竹夫人啊,暂且先放一放吧,困意都退去了,作诗的灵感却来了。
我作成诗又吟诵完之后,清风便吹拂而来,梧桐树间仿佛也生出了阵阵秋意。
纳兰青云