送伯舅汪運幹

人生自古悲別離,別離今日何足悲。 試問今日行者誰,鄞江名族真男兒。 虯鬚燕頷軀十圍,凜凜端有熊豹姿。 毅然剛立不怒威,笑視鼠輩何脂韋。 州縣小試囊中錐,政績今在衆口碑。 姓名通籍黃金閨,便泛王儉紅蓮池。 平時幕府多素屍,坐縻公粟遨以嬉。 只今方當多事時,正要名士同驅馳。 森森百萬虎與貔,荷戈分駐淮東西。 兩淮千里雙使麾,幕中僚吏皆擢犀。 惟公婉畫明蓍龜,辯如懸河不可隄。 胸中武庫深難窺,決策固有堂上奇。 朔風吹空黃草齊,正恐秋高胡馬肥。 萬人相顧目睽睽,見公此去多腹非。 公獨襆被行不疑,單車西去征馬嘶。 平生氣槩衝虹霓,恨無尺箠笞羌夷。 方今天相中興期,黠虜戴頭來邊陲。 願公速蹈功名機,匈奴不滅何家爲。 出門千里何足辭,但願滿引金屈巵。

自古以來,人們都爲離別而悲傷,但今天的離別實在不值得悲哀。 我來問問,今天要遠行的是誰呢?他是鄞江有名望家族裏的真正男子漢。 他長着捲曲的鬍鬚、像燕子一樣的下巴,身材十分魁梧,威風凜凜,有着熊豹一般的姿態。 他爲人堅毅剛強,即便不發怒也自帶威嚴,對那些懦弱無能、阿諛奉承的小人不屑一顧。 他曾在州縣任職,就像把錐子放在口袋裏一樣,才能得以展現,如今他的政績還在百姓口中傳頌。 他的名字已經上達朝廷,得以在朝堂有了一席之地,還能在幕府中任職。 以往幕府裏很多人尸位素餐,白白耗費公家的糧食,整天遊手好閒。 而如今正是國家多事之秋,正需要像他這樣的名士一起爲國家效力。 衆多勇猛的士兵就像百萬虎豹貔貅,扛着武器分別駐紮在淮河東西兩岸。 兩淮地區千里之地,由兩位將領統領,幕府中的僚吏都是才能出衆之人。 只有我的伯舅您謀劃精妙,如同神算,口才出衆,像瀑布一樣滔滔不絕,無法阻擋。 您胸中謀略深厚,就像一個難以窺探的武庫,在營帳中就能做出奇妙的決策。 北風呼嘯,枯黃的野草被吹得整齊劃一,我正擔心秋高馬肥之時,北方的胡人會來侵擾。 很多人都在一旁觀望,私下裏有不少非議。 但您卻毫不猶豫地收拾行裝,駕着一輛單車,騎着嘶鳴的戰馬,毅然向西而去。 您平生的氣概能直衝雲霄,只恨沒有機會拿起武器去痛擊那些外族侵略者。 如今上天佑助國家中興,狡黠的敵人已來到邊境挑釁。 希望您能迅速抓住建立功名的機會,就像霍去病說的那樣,匈奴不滅,何以家爲。 出門遠行千里又有什麼可推辭的呢,只願您能痛快地喝上一杯美酒,一路順風。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序