青林

郡齋偶休沐,驅車出西城。 依依山水佳,蕭蕭松柏聲。 雪餘春意動,新綠生坳泓。 行行到青林,老眼增雙明。 主人喜客來,倒屣欣逢迎。 幽居跡甚遐,健筆詩方鳴。 回首幾年別,千里搖心旌。 相見又睽隔,此意猶未平。 不如造齋合,四座酒重傾。 風流陶彭澤,骯髒阮步兵。 看劍引三尺,論文驅六丁。 綠野秀橫檻,山寺傍連甍。 石罅幽泉溢,腳底輕雲生。 詩盟忝予會,弈道從君爭。 哦詩谷禽應,列炬林鴉驚。 清歡未雲足,累句忽已成。 環坐粲十眉,舉酒酬三英。 滿壁灑醉墨,歸夢含餘清。 我方媿此集,君欲尋前盟。 吏鞅方縛我,秋風爲君行。

在郡齋任職偶然得到休假的機會,我便駕車駛出了西城。一路上,那連綿的山水是如此惹人憐愛,松柏在風中發出蕭蕭的聲響。冬雪殘留,但春意已然萌動,低窪的積水處已生出了鮮嫩的綠色。 我一路前行來到了青林,這景色讓我這雙老眼一下子明亮了許多。這裏的主人很高興有客人到來,就像古人倒穿着鞋子一樣急切地出來迎接我。主人隱居在這偏遠幽靜之地,卻有着雄健的文筆,詩歌聲名遠揚。 回首往事,我們已經分別好幾年了,這相隔千里的距離時常牽動着我的心。好不容易相見,卻又很快要分離,我的心中實在難以平靜。 於是我們來到齋舍,衆人重新斟滿酒杯。這裏的人既有陶淵明那樣的風流瀟灑,又有阮籍那樣的剛直不阿。我們拔出三尺長劍觀賞,探討文章時彷彿能驅使鬼神。 從橫欄望去,綠色的原野秀麗如畫,山寺的屋脊相互連接。石縫中湧出清幽的泉水,彷彿腳下生出了輕盈的雲朵。 我有幸參與了這詩社的聚會,還能與主人在棋道上一爭高下。我吟詩時,山谷中的禽鳥彷彿在回應;點燃火炬,驚起了林中的烏鴉。 這清雅的歡樂還未讓人盡興,衆人已經紛紛吟詩成篇。周圍坐着一羣美麗的女子,我們舉杯敬向三位英才。大家喝醉後在滿壁揮灑筆墨,我在歸夢中還留存着那清幽的感覺。 我自愧參與了這樣美好的聚會,而主人還想着重溫以前的詩盟之約。只是官府的事務像繩索一樣束縛着我,只能等到秋風起的時候,我才能再次前來赴約。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序