僊舟共泛滄波去,且向蘇公堤下住。 西風吹就芙蓉城,青鏡閒粧兩呈露。 皇家家法崇儉素,宸心但欲乘商輅。 離宮別殿無興作,天以西湖供一豫。 吾儕公退得清賞,酒醆棋枰不知暮。 深知夕照戀狎鷗,又恐昕朝追振鷺。 自憐三入鳳凰城,歲月黃塵等閒度。 湖光正欲捲簾看,風色更煩搴幕護。 孤山不見處士廬,司馬空尋蘇小墓。 酒幹人醉歡有餘,聯騎還趨湧金路。 歸來健倒渾不知,睡覺燈前嫋香霧。 丈人公子真冰玉,曾爲出遨揮妙句。 匆匆借韻僅成章,敢詫樽前鸚鵡賦。
次韻李季章監簿泛湖
我們一同乘坐着如仙之舟在碧波上泛舟前行,暫且在蘇公堤下停住。
秋風拂來,好似把西湖吹成了一座芙蓉城,那平靜如青鏡般的湖水和岸邊的美景雙雙呈現展露。
皇家向來尊崇節儉樸素的家法,皇帝心中只想着遵循正道治理國家。
離宮別殿都沒有大興土木,上天便把西湖賜予皇帝偶爾來此遊賞。
我們這些人辦公結束後得以在此盡情欣賞美景,手持酒杯、擺開棋盤,不知不覺就到了日暮。
我深知那夕陽似乎也留戀着那些嬉戲的鷗鳥,又擔心第二天早朝要像振鷺般整齊入朝。
我自嘆三次進入京城爲官,時光在塵世的忙碌中輕易地就過去了。
正想捲起簾子欣賞那美麗的湖光,風卻很大,還得麻煩人把帷幕拉起來遮擋。
在孤山上再也尋不見林逋處士的廬舍,像司馬相如那樣,也只能徒勞地去尋找蘇小小的墓。
酒喝完了,人也醉了,但歡樂的感覺卻還意猶未盡,我們騎着馬並排着朝湧金路趕去。
回到家中醉倒了渾然不知,一覺醒來,燈前香菸嫋嫋如霧。
李季章你父子二人如冰清玉潔般高雅,還曾爲這次出遊揮筆寫下美妙的詩句。
我匆匆忙忙藉着你的詩韻勉強寫成這首詩,哪敢像禰衡在樽前寫出《鸚鵡賦》那樣自誇啊。
评论
加载中...
納蘭青雲