權利炙手熱,爭道俱著鞭。 雞鳴已盥櫛,日莫未息肩。 中宵一假寐,夢想遊鈞天。 達人袖手觀,方寸常超然。 冰壺不受暑,凜凜含清寒。 消搖北窗下,俯仰宇宙寬。 千詩句有眼,一曲琴無弦。 開尊對白墮,拂榻飽黑甜。 功名不掛念,氣定神自閒。 淵明亦一出,未倦飛已還。 我常疑若人,本不欲閉關。 漫仕今墨綬,閱世垂蒼顏。 卷舒各有時,隠顯皆足賢。 先正文昌丞,玉立四近班。 風流被後昆,世以忠孝傳。 丹扆新日月,黃圖舊山川。 故家喬木高,義氣許國堅。 前賢經濟心,不在軒冕間。 才猷時所須,何得無裏言。 高枕恐未穩,鳴珂終小騫。 煌煌漢元侯,事業光青編。
題巴陵宰鄧器先北窗
那些追逐權力和利益的人,權勢熾熱得燙手,他們都爭着在名利之途上揚鞭疾馳。
天剛破曉公雞打鳴時,他們就趕忙洗漱穿戴,一直忙到太陽落山還不得歇肩。
半夜裏稍微打個盹,夢裏還在那權勢高位上逍遙。
而通達事理的人卻在一旁袖手旁觀,內心始終保持着超脫的狀態。
他們的心就像冰壺一樣,不被暑熱所侵擾,透着一股清冷之氣。
在北窗之下悠然自得地逍遙着,環顧天地,頓覺宇宙無比寬廣。
出口就能吟出有韻味的詩句,撫琴也能彈出超凡的意境。
打開酒尊,暢飲美酒,躺在榻上便能酣然入睡。
心中絲毫不掛念功名利祿,心氣平定,神情自然悠閒。
陶淵明也曾出仕爲官,但還沒感到倦怠就歸隱田園了。
我常常懷疑像他這樣的人,其實並非真的想閉門隱居。
鄧器先你如今擔任着小小的官職,歷經世事,容顏已漸漸蒼老。
人生的進退都有合適的時機,無論是隱居還是出仕都足以彰顯賢德。
你的先輩曾擔任文昌丞,如玉樹般挺立在皇帝身邊的近臣之列。
他的風流韻致影響着後世子孫,你們家族世代以忠孝傳承。
如今朝廷有了新的氣象,但山河依舊。
你們家族就像高大的喬木,忠義之氣堅定地許給國家。
前代賢人的經世濟民之心,並不在於追求高官厚祿。
你的才能正是當下所需要的,怎能沒有爲國效力的機會呢。
你想要高枕無憂恐怕並不安穩,終究會像佩着玉珂的駿馬一樣有所騰躍。
那些功勳卓著的漢代元侯,他們的事業光輝載入了史冊,你也定能如此。
评论
加载中...
納蘭青雲