次韻答簡簿

少日牛衣嘗熟眠,老來駝褐不護寒。 欲呵龜手拈禿筆,怯看冰柱懸疎簷。 東風不解著梅柳,翻作六出欺春妍。 春回臘盡亦何好,但爲浮生添一年。 負郭有人如石筍,雪裏哦詩自烹茗。 胸中盎盎有天和,戶外蕭蕭尚冰冷。 日炊脫粟不自憐,卻念野廬無爨煙。 此憂未知可解否,準擬爲君浮酒船。 酒酣傾瀉珠百斛,定覺揮毫轉神速。 聞道諸公雙眼青,豈終遺此豐年玉。 倦遊別駕老更貧,自謀慚似龜藏六。 詩來謂我清而臞,我方忍欲將忍飢。 短蓑歸釣寒江雪,紛紛世事休嗟吁。

### 前言 《次韻答簡簿》是王炎回覆簡簿的詩作,次韻指依照所和詩中的韻及其用韻的次序來寫詩。詩中描繪了自己生活的清寒,感慨時光流逝,也展現了對他人的關懷,同時表達了對塵世的超脫態度。 ### 翻譯 年少的時候,我窮困潦倒,穿着像牛衣一樣粗陋的衣物卻也能安然熟睡;如今老了,身披駝毛褐衣卻還是抵禦不了寒冷。 想要呵暖凍僵的雙手去拿起那禿了的毛筆寫字,卻又害怕看到稀疏屋檐下懸掛着的冰凌。 東風好像不懂得讓梅花綻放、柳枝抽芽,反而下起了雪花,欺凌這本應到來的春日妍麗之景。 春天回來了,臘月過去了,這又有什麼好呢?只不過是讓這短暫的人生又增添了一歲罷了。 郊外有像石筍一樣孤傲的人,在雪中一邊吟詩一邊自己煮茶品茗。 他胸中充滿了自然祥和之氣,可屋外卻依舊是寒風凜冽、冰冷刺骨。 每天煮着糙米喫,他並不自憐自艾,反而掛念着野外簡陋房屋裏沒有生火做飯的人家。 這份擔憂不知道能否解除,我打算爲他擺下酒船,與他共飲。 等酒喝得酣暢淋漓的時候,他定會像傾瀉出成百斛珍珠一樣,文思泉湧,揮毫潑墨的速度也會變得十分神速。 聽說各位公卿都能慧眼識才,他這樣如豐年美玉般的人才,怎會一直被埋沒呢。 我這個厭倦了宦遊的別駕,年紀越大越窮困,自己謀劃生計,慚愧得就像烏龜把頭和四肢都縮進殼裏一樣。 你在詩裏說我清瘦,我現在正是忍着慾望、忍着飢餓過日子。 我打算披上短蓑衣,到寒江上去釣魚,世間那些紛紛擾擾的事情,就不要再嘆息了。
评论
加载中...
關於作者

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝聖解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事蹟見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序