被旨許浦閱舟歸

皇家百萬兵,一一拱行闕。 肦恩勞軍士,有詔涓良月。 鳴鑾肅天仗,君王自親閱。 旌旗照鼙鼓,鎧甲耀冰雪。 金繒辱君賜,再拜嵩呼疊。 天子曰嘻哉,長江殆虛設。 雲屯皆壯士,寧有中外別。 廼命臣某某,腆犒均行列。 許之問軍旅,利害與優劣。 臣聞疇昔論,舟師利通捷。 出入如風馳,進退如電掣。 鄉來經始意,規置有餘烈。 更張一何誤,事亦隨廢缺。 橫舟臥平沙,鍪胄半折裂。 蒙衝才什五,水卒無梟傑。 祇今衆弊見,噤不一語決。 往往憂國者,無路伸喙舌。 小臣愧不敏,銜命紆華節。 願陳一得慮,竹頭而木屑。 方略許圖上,稽首思罄竭。 君王赦其愚,臣敢畢其說。

大宋皇家擁有百萬雄兵,他們都恭敬地拱衛着京城宮闕。皇帝心懷對軍士的深厚恩澤,特意下詔挑選了一個良辰吉日。皇帝出行,鑾鈴作響,儀仗威嚴整齊,親自前來檢閱軍隊。 旗幟在風中飄揚,與戰鼓相互映襯,士兵們的鎧甲如冰雪般閃耀着寒光。皇帝慷慨地賞賜了金銀綢緞,士兵們拜了又拜,山呼萬歲的聲音此起彼伏。 天子感嘆道:“長江天險,如今看來簡直形同虛設。”眼前這些如雲聚集的都是英勇壯士,哪還分什麼京城內外的區別呢。 於是天子命令我等大臣,帶着豐厚的財物去犒勞軍中的每一個士兵。還准許我詢問軍隊的情況,包括其中的利弊與優劣。 我曾聽聞過去的議論,都說水軍的優勢在於通行便捷。他們行動起來,進進出出如同疾風飛馳,前進後退好似閃電掠過。當初創建水軍的時候,規劃設置很有遠見卓識。 可後來政策變更出現了大失誤,很多事情也就隨之荒廢缺失了。現在船隻橫七豎八地臥在平沙之上,頭盔鎧甲有一半都已折裂損壞。艨艟戰船僅僅只有十分之五能用,水軍士兵中也沒有特別傑出的人才。 如今衆多弊端都顯現出來了,可大家卻都閉口不言,不敢決斷。那些憂心國事的人,往往也沒有途徑能表達自己的看法。 我慚愧自己不夠聰慧,卻榮幸地接受了皇帝的命令,手持華麗的符節。我願意陳述自己一點淺薄的想法,雖然可能就像竹頭木屑一樣微不足道。 如果能允許我將方略繪製成圖呈給皇上,我會叩頭行禮,想盡辦法把自己的想法毫無保留地說出來。只希望君王能原諒我的愚笨,那我就敢把想說的話全部說完。
评论
加载中...
關於作者

袁說友(一一四○~一二○四),字起巖,號東塘居士,建安(今福建建甌)人。僑居湖州。孝宗隆興元年(一一六三)進士,調溧陽簿。歷主管刑工部架閣文字、國子正、太常寺主簿、樞密院編修官、祕書丞。淳熙間,知池州(《宋會要輯稿》瑞異二之二五)。改知衢州。光宗紹熙元年(一一九○),由提點浙西刑獄改提舉浙西常平茶鹽(《金石補正》卷一一六)。二年,知平江府(《宋會要輯稿》食貨七○之八三)。三年,知臨安府(同上書刑法四之九○)。寧宗慶元元年(一一九五),遷戶部侍郎(《宋史》卷一七五),權戶部尚書。三年,爲四川制置使兼知成都府(《宋會要輯稿》職官七四之一)。召爲吏部尚書兼侍讀,出知紹興府兼浙東路安撫使。嘉泰二年(一二○二),同知樞密院事。三年,遷參知政事(《宋史》卷三八、二一三)。尋加大學士致仕。四年卒,年六十五。有《東塘集》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲二十卷。事見本集附錄《家傳》。 袁說友詩,以影印文淵閣《四庫全書》本(其中詩七卷)爲底本。酌校《永樂大典》殘本。館臣漏輯詩十二首,附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序