送孫莘老移知南京

稚年曾未覩風標,瀚海初聞拔俊髦。 國子先生曾並席,蓬萊學士看揮毫。 量涵萬頃滄溟闊,氣吐千尋太華高。 述性妙思窮孔孟,指南餘藻屈雄褒。 談經落落鑑遒鐸,飛步僊僊踏海鼇。 忠力敢前輕履尾,剛腸一決快吹毛。 歸來有意成陶賦,謫去無言吊楚騷。 志不下人寧碌碌,時非知我但囂囂。 吳江春水尋幽寺,越嶺秋風聽怒濤。 宣室鬼神靈語斷,長安鐘鼓夢思勞。 廣陵南隔迷桑梓,泗水東來照節旄。 威憺四隅消警吠,惠流比屋樂耕繅。 真仙應祝通時澤,朽骨平冤息夜號。 瀟灑幅巾忘夢覺,清涼丈室笑燻膏。 淮陽大節孤尤峻,吏部雄材晚更豪。 濫使執經稱弟子,虛煩解榻下功曹。 曾迷馬祖山前鹿,頓悟華亭水底篙。 細札忽聞更屏翰,高牙俄見列弓刀。 照迴天子今方晤,怒拂龍顏昔未遭。 屈指陪京非久駐,太平功業待伊皋。

幼年的時候我還未曾親眼見過您的風采,卻早已聽聞您在人才濟濟的地方脫穎而出。 您曾和國子先生一同講學,與蓬萊學士一樣揮筆潑墨、文采飛揚。 您的度量像那萬頃滄海一樣寬廣,您的氣勢如高聳千尋的華山般巍峨。 您闡述人性的精妙思想直追孔孟,您那些爲人指引方向的文字連揚雄、班固看了都要折服。 您講解經書時言辭清晰,如同洪鐘大呂般振聾發聵;您行事瀟灑自如,彷彿踏在海鰲背上遨遊仙界。 您忠心耿耿,敢於向前,絲毫不懼危險,就像輕踩虎尾也毫不退縮;您性格剛直,一旦下定決心,就像利刃吹毛斷髮般乾脆利落。 歸來時您有意像陶淵明一樣歸隱田園,被貶謫時您默默無言,卻有着像屈原那樣的悲憤之情。 您志向高遠,不甘於碌碌無爲,可時運不濟,無人真正瞭解您,只能面對外界的喧囂無奈。 您在吳江的春水邊探尋幽靜的古寺,在越嶺的秋風中傾聽澎湃的怒濤。 在京城,皇帝的聖意難測,讓您的美夢被打斷,長安的鐘鼓聲攪得您思緒煩亂。 廣陵在南邊,讓您思念家鄉而迷失方向,泗水從東邊流淌而來,映照着您的符節和旗幟。 您的威嚴震懾四方,消除了警報和犬吠,您的恩惠遍及家家戶戶,讓百姓們安心耕種、養蠶繅絲。 真正的仙人也會祝福您能在此時爲百姓帶來恩澤,讓冤屈得以昭雪,夜晚不再有冤魂的號哭。 您瀟灑地戴着幅巾,忘卻了夢境與現實的界限,在清涼的禪房裏笑着,看淡了世間的名利。 您有着像汲黯一樣的高尚氣節,孤獨而又嚴峻;您有着像韓愈一樣的雄才大略,到了晚年更加豪邁。 我慚愧地以弟子的身份聆聽您的教誨,還勞煩您像陳蕃對待徐孺子一樣爲我設榻款待。 我曾經像迷失在馬祖山前的小鹿一樣迷茫,如今在您的教導下,如同突然領悟了華亭水底撐篙的技巧。 忽然聽聞您要調任去更重要的地方任職,轉眼間就看到您帶着威嚴的儀仗、排列着刀弓前往新的崗位。 如今天子終於理解了您的忠心,而您以前從未有過冒犯龍顏的情況。 屈指算來,您在陪都南京不會停留太久,太平盛世的偉大功業正等着您像伊尹、皋陶一樣去建立。
评论
加载中...
關於作者

曾豐(一一四二~?)(生年據本集卷九《端午家集》“自我生壬戌”推定),字幼度,號撙齋,樂安(今屬江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)進士。淳熙九年(一一八二)知會昌縣。十六年,知義寧縣。寧宗慶元改元(一一九五)時,知浦城縣。歷隆興、廣東、廣西帥漕幕,通判廣州,知德慶府。享年近八十。有《撙齋先生緣督集》四十卷,宋時曾版行,已佚,元元統間五世孫德安欲重刻,未果。明萬曆間選刻爲十二卷。清四庫館臣據《永樂大典》,輯爲《緣督集》二十卷。今存清抄本四十卷,似仍爲宋本之舊。事見本集有關詩文及《道園學古錄》卷三四《曾撙齋緣督集序》。 曾豐詩,以清抄本四十卷(藏南京圖書館)爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)、明萬曆選刻本(簡稱明本)、丁丙跋抄本(簡稱丁本)。由於底本文字錯譌衍奪極多,凡明確無疑之錯譌,據校本徑行校改。新輯集外詩另編一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序