進已後師說,中猶親母儀。 百年蘄未已,一病乃無醫。 令子高交友,韓公直筆辭。 是爲能不腐,雖死亦期頤。
挽徐提舉夫人盧氏
這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩。以下是將其翻譯成現代漢語:
夫人在學術進取方面,雖然沒能像年輕學子那樣在老師身邊聆聽教誨,但在日常生活裏,她始終以母儀之態示人,爲家人和身邊的人樹立了良好的典範。
大家原本都期望夫人能長命百歲,安享天年,可誰能料到一場疾病襲來,卻找不到有效的醫治辦法。
夫人有優秀的兒子,他與品德高尚、才學出衆的人交往密切。而韓公以正直的筆觸爲夫人撰寫了悼辭。
夫人有着這樣優秀的品德和賢良的事蹟,還有出色的子嗣以及他人爲她留下的文字記載,這便是能夠不朽的體現。如此看來,雖然夫人生命逝去,但她的精神實則如同活到了百歲那般長久,永遠留存於世。
评论
加载中...
納蘭青雲