元祐於今幾故家,要尋遺事渺難涯。 虛名可媿鐵爐冒,實美當知丙穴嘉。 柱後惠文餘故窘,伍符尺籍子無嗟。 神仙也說多官府,何物蜂房亦趁衙。
子暢尉曹用贈沅陵韻作詩見示亦用韻奉酬
從元祐年間到如今,曾經的世家大族留存下來的還有幾家呢?想要探尋那時候的遺聞舊事,卻感覺茫茫然沒有邊際。
我空有那像鐵爐冒一樣的虛名,實在是感到慚愧;而你實實在在的優點,就像丙穴的魚一樣爲人所稱道。
我戴着執法官員的帽子,如今依然困窘不堪;你拿着伍符尺籍在軍中,也不要總是嗟嘆。
都說神仙世界裏也有衆多的官府事務,就連那蜂巢裏的蜜蜂好像也在趕着去“上衙”忙碌呢。
注:“鐵爐冒”是作者自謙空有虛名;“丙穴嘉”一般丙穴指有嘉魚產出的地方,這裏借指對方的優點;“柱後惠文”指執法官員的服飾,代表執法官;“伍符尺籍”指軍中的簿籍,與軍事相關;“趁衙”形象描繪蜜蜂像人去衙門辦公一樣忙碌。
评论
加载中...
納蘭青雲