首頁 宋代 万俟紹之 元夕 元夕 27 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 万俟紹之 小小茅居傍野橋,青燈一點度元宵。 新詩多在景中得,宿酒都從睡裏消。 繞舍菜滋春後雨,過門船趁晚來潮。 休嫌不住繁華境,最喜親朋近可邀。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在野外的小橋旁邊,有一座小小的茅屋,屋裏只有一盞微弱的青燈,我就在這寂靜中度過了元宵佳節。 在這樣的景緻裏,我腦海中自然而然地湧現出許多新的詩句。前一晚喝的酒,也在酣睡中消散得無影無蹤。 屋子周圍的蔬菜,在春雨的滋潤下茁壯成長。河上,趁着傍晚漲起的潮水,一艘艘船隻從門前經過。 不要嫌棄這裏不是繁華熱鬧的地方,我最喜歡的就是親朋好友住得近,隨時都能邀請他們來聚聚。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 寫景 友情 生活 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 万俟紹之 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送