哀巩仲至

老衰哭无泪,行叹复坐嗟。 荒凉鹤呜村,尚友初萌芽。 当时各年少,涉世迷骊䯄。 中天悬明月,争欲伸手拏。 朝语日再昃,夜谈更五檛。 君文蚤贵重,蜀锦载胡车。 离离三千首,雅正排淫哇。 石碑富规制,玉策垂芬葩。 简牍尤妙美,一字不可加。 笑我自山野,悲君混泥沙。 古称骚人穷,留与后代夸。 昨谁寄音信,已受南台衙。 俄然被弹射,翻燎北坞畬。 季也守大玉,千里畦稻麻。 请登小芙蓉,万仞凌烟霞。 兹游隠者事,亦乃期屡差。 书来病良慰,誓言指春华。 秉我乌臼烛,瀹以蒋富茶。 那知是绝笔,杨柳空白花。 颇疑魂气升,仿佛天之涯。 多生注周易,遥认草玄家。

我年老体衰,想哭却流不出眼泪,走着叹息,坐着也嗟叹不已。 回想当初在荒凉的鹤鸣村,我们开始结为好友,那时大家都还年少,踏入社会就像迷失方向的骏马。 天空中悬挂着明月,我们都争着伸手去抓取,就像怀揣着远大的理想。 白天从早到晚一直交谈,夜晚更是谈到更鼓敲了五下。 你很早就以文章闻名,就像蜀锦被载上胡人的车子,备受珍视。 你写下了三千多首诗,内容雅正,摒弃了那些低俗的言辞。 你写的碑文有很好的规制,策论也如同美玉般散发着芬芳。 你书信简牍尤其美妙,一个字都不能再增添修改。 你笑着说我是山野之人,我悲叹你被埋没在泥沙之中。 古人说诗人大多穷困潦倒,但他们的作品却能流传后世为人夸赞。 前些日子有人寄来音信,说你已到南台任职。 可不久你就遭到弹劾,就像北坞的荒地被大火焚烧。 季也守护着大玉般的美好事物,在千里田野种植稻麻。 你曾邀请我登上小芙蓉山,去凌越万仞的烟霞。 这原本是隐者的乐事,可多次约定都未能成行。 你来信说病情有好转,还指着春花发誓。 想着等你病好,我要秉着乌臼烛,煮着蒋富茶与你相聚。 哪知道那竟是你的绝笔,如今杨柳空自开着白花。 我很怀疑你的魂气已经飞升,仿佛到了天边。 你一生注解《周易》,我仿佛能遥认你就像扬雄那样的学者。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
羽毛球分组比赛记分 二维码

微信扫码体验,随时随地记录比赛

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序