南院观溪心已清,萦纡更上阁中行。 西窗车马市桥横,东窗远山云雾生。 日斜沙石浅可数,半夜轰雷驱猛雨。 农圃嘈嘈春水高,谁得身闲延客歌。 醉后下阶齐拍手,长株矮树排花柳。 主人更要双眸宽,去年拄杖寻长安。 一行一处狂呼去,日日芳园大如许。 买地此多直几金,千屏万障为墙堵。 西湖览毕归兴忙,川无大小人相羊。 清风明月淛江有,酒廉鱼贱输吾乡。
姚晋卿溪阁行
译文:
在南院观赏溪流,心境已然清澈宁静,我沿着曲折的路径登上楼阁漫步。
从西窗望去,车马往来,市桥横跨在溪上;从东窗看出去,远处的山峦间云雾缭绕、缓缓升腾。
夕阳西下,溪中的沙石清晰可见,数量都能数得过来;到了半夜,轰隆隆的雷声响起,仿佛在驱赶着倾盆而下的暴雨。
农舍菜圃周边,春水在嘈杂的水流声中不断上涨,谁能有这般闲适的身心,来邀请客人一同放歌呢?
我喝醉之后走下台阶,大家一起欢快地拍手,那一株株高的、矮矮的树木,排列着如春花细柳般美妙。
主人还想要有更开阔的视野,去年拄着拐杖前往长安去游历。
他每走一步、每到一处都纵情狂呼,每天游玩的那些芬芳花园都有这么大。
在这里买这么多地要花多少金子呀,那重重叠叠的山峦就像墙垣一样环绕着。
游览完西湖之后,归心似箭,不管河流大小,人们都悠然自得地漫步。
清风明月,浙江也有,而且这里酒价便宜、鱼也不贵,比我的家乡还要好呢。
纳兰青云