猿皮
路逢巴客买猿皮,一片蒙茸似黑丝。
常向小窗铺坐处,却思空谷听啼时。
弩伤忍见痕犹在,笛响谁夸骨可吹。
古树团团行路曲,无人来作野宾诗。
译文:
在道路上,我遇到一位巴地的客人正在买猿皮,那一片猿皮毛茸茸的,就像黑色的丝线一样。
这猿皮常常被铺在小窗户旁我日常坐的地方,可每当看到它,我就不由得回想起猿猴在空旷山谷中啼叫的情景。
我不忍心去看猿皮上那被弩箭射伤后留下的痕迹,又有谁还会像过去那样夸赞猿骨可以用来做笛子吹奏出美妙声音呢?
周围是枝叶茂密、呈圆形的古树,道路曲折蜿蜒。可如今却没有人像我这样,为这荒野之景、为这被伤害的猿猴作一首诗来表达感慨。