友人林居
花石与林庐,皆非俗者居。
铺沙为径软,因竹夹篱疎。
留客同家食,教儿诵古书。
常言治生意,只欲似樵渔。
译文:
朋友居住的地方,有奇花异石相伴,还有一座雅致的林中小屋,这里可不是凡夫俗子能够居住的地方。
院子里的小径是用沙子铺成的,走在上面软软乎乎,十分惬意。沿着小径两旁,是错落有致的竹子夹成的稀疏篱笆,透着一股自然的野趣。
朋友热情好客,留我在家里一同吃饭,共享家常美味。他还注重对孩子的教育,耐心地教导孩子诵读古代经典书籍,希望孩子能从古人的智慧中汲取养分。
朋友常常说,经营生活的道理其实很简单,他只希望自己能像那樵夫和渔夫一样,与山水为伴,过着简单而又自在的生活,远离尘世的喧嚣与纷扰。