丈夫出處無兩岐,彊自分別兒童癡。 鹿門龐老不願仕,名與諸葛爭驅馳。 天子從臣豈易得,履聲已到黃金墀。 堂堂文譽動宸極,奕世長策歸論思。 攀轅臥轍昔人事,前日作州重見之。 萬口祝公猶在耳,拜後爵土同封蘄。 緒餘間發有如此,功業盛著庸何疑。 仙風卻與松喬期,泛苕涉霅尋幽奇。 洞天白石人未省,翦茅植樹親指麾。 山靈地嫗許時祕,恰與八座供娛嬉。 人間臺榭難頓著,臨勝向背真天施。 霞晨霧夕更護耀,鷗朋鷺導欣逶迤。 鄉來韓必今復來,飛雲入步長相隨。 上章乞身世亦有,發落齒撼將何爲。 公未五十方朱顏,勇退奚俟謀耆龜。 九重嘉賞寵殊職,百辟動色欽清規。 鎡也塵鞅方羈縻,先德未報鬢已絲。 高節凜凜端可師,扣門糧休千里齎,一舸叫月從鴟夷。
韓子師尚書致仕
男子漢的出仕與歸隱本不應有太多分歧,強行去區分這種事就像小孩子一樣幼稚。
當年鹿門山的龐德公不願意做官,可他的名聲卻能和諸葛亮相媲美、共流傳。
天子身邊的侍從之臣哪裏是那麼容易得到的職位啊,您那腳步聲都已經到了朝堂之上(黃金墀指宮殿前的臺階)。
您堂堂的文章聲譽震動了天子,世世代代的良策都出自您的深思熟慮。
過去有百姓攀住車轅、臥在車道上挽留官員的事,前些日子您在地方做州官時這種場景又重現了。
百姓們齊聲祝福您的話語還在耳邊迴響,後來您就獲封爵位和土地。
您平時不經意展現出的才能就如此卓越,那您的功業顯著也就毋庸置疑了。
如今您帶着如仙人般的風度與赤松子、王子喬這樣的仙人相約,在苕溪、霅水間遊歷尋找清幽奇絕的景色。
那洞天裏的白石少有人知曉,您親自指揮着砍伐茅草、種植樹木。
山神地婆許久以來保守着這裏的祕密,如今恰好供您這位高官來娛樂遊玩。
人間的亭臺樓閣難以一下子在這裏建成,可這面對美景的佈局簡直是上天的恩賜。
清晨的雲霞、傍晚的霧氣更增添了這裏的光彩,鷗鳥、白鷺像朋友和嚮導一樣歡快地在您身邊逶迤相伴。
過去姓韓的賢士有這般作爲,如今您韓子師尚書也如此,就像飛雲始終跟隨在您身邊。
雖然也有人上書請求辭官,可往往是頭髮脫落、牙齒鬆動了才這麼做,那又有什麼意義呢。
您還不到五十歲,面容還很紅潤,卻能如此勇敢地急流勇退,根本不用像古人那樣去用龜甲占卜來謀劃。
天子對您大加讚賞,給予特殊的恩寵,滿朝官員都動容欽佩您的清廉準則。
我張鎡還被塵世的事務羈絆着,祖先的恩德還沒來得及報答,兩鬢卻已斑白。
您那高風亮節實在值得我學習,我真想帶着乾糧從千里之外登門拜訪您,駕着一艘小船,像范蠡那樣在月下自在遨遊。
评论
加载中...
納蘭青雲