疇昔張旃過相時,相人爭覩漢官儀。 未能劖刻燕然石,不忍摩挲晝錦碑。 慷慨欲平千載恨,經營已嘆十年遲。 要令閱古詩篇偉,好讀車攻復古詩。
代壽韓平原 其三
這首詩並不是古詩詞,而是一首宋詩,下面爲你將其翻譯成現代漢語:
從前你(韓平原)張起旗幟經過此地時,當地的百姓都爭着一睹大宋官員的風采。
你還沒能像竇憲那樣在燕然山上刻石記功,也不忍心去撫摸晝錦堂的碑石(晝錦堂碑一般象徵着榮耀歸鄉等,這裏可能暗示尚未到可享此榮耀之時)。
你滿懷慷慨之情,想要平息這千百年來的仇恨(可能指宋與北方政權的仇怨等),可惜籌劃經營的時候已經感嘆晚了十年。
要讓流傳千古的詩篇顯得壯美,你就該好好讀一讀《詩經》裏《車攻》《復古》這樣的篇章(《車攻》寫周宣王會諸侯狩獵,有重振王業之意,可能是希望韓平原能像周宣王一樣有一番作爲)。
需要說明的是,韓平原即韓侂冑,此詩是劉過爲韓侂冑祝壽之作。不過韓侂冑後來在政治上存在諸多爭議。
评论
加载中...
納蘭青雲