國付平章衆正開,凌煙錄盡到雲臺。 鴛鴻充序皆桃李,羔雁成羣及草萊。 強國斷無逾此策,隨車未必盡真材。 更須妙斡垂綸手,看取靈鼇上手來。
代壽韓平原 其四
這首詩在翻譯時要結合其時代背景理解詩句意思,以下是翻譯:
國家將政務交付給宰相(這裏指韓平原)來治理,衆多正直之士都有機會嶄露頭角,朝廷的功臣名冊從凌煙閣一直記錄到雲臺。
朝堂之上,官員們就像鴛鴦和鴻鵠有序排列,他們大多是宰相培養的優秀人才,那些帶着禮物前來出仕的人成羣結隊,連民間的賢才也被徵召入朝。
要使國家強大,絕對沒有超過當前這樣的策略了,不過,追隨宰相得到任用的人不一定都是真正的人才。
還需要有善於巧妙謀劃、如同垂釣高手般的人,期待能把海中的巨鰲釣上來,也就是期望能有非凡的人物成就大事業。
需要說明的是,韓平原即韓侂冑,這首詩是劉過爲韓侂冑祝壽所作。韓侂冑在歷史上是一個有爭議的人物,此詩中既有對其施政的誇讚,也隱約有對人才任用的一些思考。
评论
加载中...
納蘭青雲