秋入丹楓聲怒號,吳兒得志飛輕舠。 緯以萬竹瀾寒濤,有法如兵勇於鏊。 彼蟹甚武殊驛騷,一霜二霜如此膏。 物生固忌風味高,最以風味無一逃。 葬之酒鄉泣醨糟,一醉竟死俱陶陶。 了我一身凡幾醪,死生大矣惟所遭。 飲中諸公人中豪,左手酒杯右手螯。 醉魂浩蕩不可招,爲君以酒博葡卜。 世間萬事真牛毛,一醉一死俱蓬蒿。 恭惟不殺心忉忉,視民如蟹嗚呼饕。
答癯庵致糟蟹
秋天到了,楓葉在秋風中沙沙作響,彷彿憤怒地咆哮。吳地的小夥子們滿懷得意,駕着輕快的小船在江上飛馳。
周圍是萬千翠竹,江濤在竹影間翻湧,寒意襲人。捕捉螃蟹的方法就像行軍打仗一樣,人們勇敢地面對這些螃蟹。
那些螃蟹十分兇猛,到處橫行,攪得很不安寧。經過一場霜、兩場霜的洗禮,它們的蟹黃變得如此豐腴。
萬物生來就忌諱有太獨特的風味,螃蟹因爲風味絕佳,所以一個也逃不掉被捕殺的命運。
人們把螃蟹泡在酒鄉里,讓它們沉溺在薄酒和酒糟之中,螃蟹就這樣一醉不醒,都糊里糊塗地死去了。
想想我這一生,究竟要喝多少酒啊。生死這樣的大事,也不過是命運的安排罷了。
那些愛喝酒的人可都是人間豪傑,他們左手拿着酒杯,右手拿着蟹螯,大快朵頤。
他們醉後的魂魄飄遊浩蕩,難以招回。我爲你用酒來占卜一下未來。
這世間的萬事就像牛毛一樣瑣碎繁多,人啊,不管是醉生夢死還是死去,最終都如蓬蒿般平凡渺小。
我恭敬地想到,有些人懷着不忍殺生的慈悲之心,可有些人看待百姓卻像看待肥美的螃蟹一樣,真是貪婪啊!
评论
加载中...
納蘭青雲