澹巖紀遊 其三

闢秦人去幾千年,介石於今尚塊然。 指□載魚行播□,爭如流水亦稱賢。

這首詩存在部分缺失字(詩中“指□載魚行播□”處),可能會影響完整準確的理解和翻譯,但大致翻譯如下: 躲避秦朝戰亂的人已經離去幾千年了,那堅硬的石頭到如今依舊孤零零地矗立着。 (由於缺失字,這一句難以精準翻譯,推測大致是)有人怎樣載着魚去傳播着什麼,(不過)這怎麼比得上那靜靜流淌的溪水,它也能稱得上是賢德之物呢。
评论
加载中...
關於作者

宋嚴州淳安人,字叔炳。孝宗淳熙十一年進士。知茶陵縣,時值歲歉,悉心撫綏,民無流亡。以真德秀薦,官至朝請大夫、知興化軍。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序